Beste ord for hodetelefon

Hvilket ord er bedre enn hodetelefon??


  • Totalt antall stemmer
    14
  • Avstemningen er stengt .

Diskusjonstråd Se tråd i gallerivisning

  • 6u4rdi4n

    Hi-Fi entusiast
    Ble medlem
    26.08.2015
    Innlegg
    153
    Antall liker
    19
    Sted
    Horten, Vestfold
    Kall det hva dere vil, men jeg kommer alltid til å kalle det for hodetelefoner eller headphones. Headset er hodetelefoner med mikrofon. Veldig praktisk å kunne snakke om headset og hodetelefoner i samme setning og folk kan enkelt skille hva det er man snakker om.
     

    el_mariachi

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    28.11.2002
    Innlegg
    5.636
    Antall liker
    394
    Ganske "smal" tråd dette skjønner jeg, med bare 10 avgitte stemmer.
    Stemte på "hodefon" ettersom "tele" ikke har noen relevans i denne sammenhengen.

    Men jeg forstår ikke hvorfor alt må ha et norsk navn/betegnelse når det allerede finnes et på engelsk som alle vet hva er.

    ARS=Amerikanske Radio Selskap kontakt.(RCA)
    Oppplukker.(Pickup)
    APIA trinn =Amerikanske Plate Industri Alliansen. (RIAA)
    KD=Kompakt Disk. (CD)
    DFD=Digital Fleksibel Disc (DVD) evt. DTD=Digital Tilpasnings Disc

    Og denne listen vil jo bli så lang som ti vonde år.
     

    Haugenial

    Overivrig entusiast
    Ble medlem
    07.10.2008
    Innlegg
    691
    Antall liker
    204
    Torget vurderinger
    4
    Hvorfor må Hodetelefon erstattes? Skjønner ikke dette.. 5 minutt som jeg aldri får igjen inkludert svar. Beklager.
     

    Dazed

    Æresmedlem
    Ble medlem
    29.01.2003
    Innlegg
    20.540
    Antall liker
    7.230
    Sted
    Sarpsborg
    Torget vurderinger
    2
    Det heter forøvrig ikke "en hodetelefon" heller, men "ett par hodetelefoner". ;)
     

    Dazed

    Æresmedlem
    Ble medlem
    29.01.2003
    Innlegg
    20.540
    Antall liker
    7.230
    Sted
    Sarpsborg
    Torget vurderinger
    2
    Uff!

    Vel, da er vel "En hodetelefon" greit, da.

    Men "høretelefon"? Come on!
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Ganske "smal" tråd dette skjønner jeg, med bare 10 avgitte stemmer.
    Stemte på "hodefon" ettersom "tele" ikke har noen relevans i denne sammenhengen.

    Men jeg forstår ikke hvorfor alt må ha et norsk navn/betegnelse når det allerede finnes et på engelsk som alle vet hva er.

    ARS=Amerikanske Radio Selskap kontakt.(RCA)
    Oppplukker.(Pickup)
    APIA trinn =Amerikanske Plate Industri Alliansen. (RIAA)
    KD=Kompakt Disk. (CD)
    DFD=Digital Fleksibel Disc (DVD) evt. DTD=Digital Tilpasnings Disc

    Og denne listen vil jo bli så lang som ti vonde år.
    Det er ikke krampeaktig oversettelse av godt innarbeidede varemerker og navn dette handler om. Det handler om at noen synes vi skal finne på et nytt ord for hodetelefoner. Noen vil altså endre et innarbeidet norsk ord som fungerer.
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Uff!

    Vel, da er vel "En hodetelefon" greit, da.

    Men "høretelefon"? Come on!
    Høretelefoner er faktisk ikke så dårlig da det beskriver funksjonen ... dessuten er det en del som sier det samt at det høres ut som norsk
     

    united

    Æresmedlem
    Ble medlem
    23.07.2009
    Innlegg
    24.092
    Antall liker
    32.442
    Sted
    Indre Østfold
    Torget vurderinger
    2

    ardilla

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    14.12.2009
    Innlegg
    4.493
    Antall liker
    1.009
    Sted
    OSLO
    Torget vurderinger
    3
    Det er ikke krampeaktig oversettelse av godt innarbeidede varemerker og navn dette handler om. Det handler om at noen synes vi skal finne på et nytt ord for hodetelefoner. Noen vil altså endre et innarbeidet norsk ord som fungerer.
    Det handler om å forbedre språket! HodeTELEfon er jo misvisende - ingen går med telefon på hodet!

    Bortsett fra Lada Gaga, da

    gaga_1589464f.jpg
     

    ptb

    Æresmedlem
    Ble medlem
    27.11.2008
    Innlegg
    14.432
    Antall liker
    17.145
    Sted
    Oslo
    Torget vurderinger
    13
    Som jeg nevnte i @Znerken´s tråd, der diskusjonen blusset opp, så gjorde vi akkurat samme øvelsen som i denne tråden for 5-6 år siden.
    Vi kom ikke til noen form for "enighet" om et fornuftig begrep den gang - heller:)
     

    ptb

    Æresmedlem
    Ble medlem
    27.11.2008
    Innlegg
    14.432
    Antall liker
    17.145
    Sted
    Oslo
    Torget vurderinger
    13
    Ganske "smal" tråd dette skjønner jeg, med bare 10 avgitte stemmer.
    Stemte på "hodefon" ettersom "tele" ikke har noen relevans i denne sammenhengen.

    Men jeg forstår ikke hvorfor alt må ha et norsk navn/betegnelse når det allerede finnes et på engelsk som alle vet hva er.

    ARS=Amerikanske Radio Selskap kontakt.(RCA)
    Oppplukker.(Pickup)
    APIA trinn =Amerikanske Plate Industri Alliansen. (RIAA)
    KD=Kompakt Disk. (CD)
    DFD=Digital Fleksibel Disc (DVD) evt. DTD=Digital Tilpasnings Disc

    Og denne listen vil jo bli så lang som ti vonde år.
    Det er ikke krampeaktig oversettelse av godt innarbeidede varemerker og navn dette handler om. Det handler om at noen synes vi skal finne på et nytt ord for hodetelefoner. Noen vil altså endre et innarbeidet norsk ord som fungerer.
    I en del tilfeller er engelske innarbeidede kjente begreper greie å bruke.
    Det mest sentrale eksemplet i vår sammenheng er vel Hi-Fi.
    Hvor mange av dere går rundt og omtaler at dere har Høy Troverdighet som hobby og har et Høyt Troverdighets anlegg hjemme?
    Bør vi prøve å døpe om HFS til HøyTrSentralen:)
     

    Arne_M

    Hi-Fi entusiast
    Ble medlem
    23.07.2002
    Innlegg
    171
    Antall liker
    41
    Sted
    Oslo 0983
    Torget vurderinger
    9
    Beklager men jeg tok ikke dette seriøst. Trodde det bare var et forsøk på et morsomt innlegg. Noen kan jo bli litt for selvhøytidlige. ;)
     

    Dazed

    Æresmedlem
    Ble medlem
    29.01.2003
    Innlegg
    20.540
    Antall liker
    7.230
    Sted
    Sarpsborg
    Torget vurderinger
    2
    Beklager men jeg tok ikke dette seriøst. Trodde det bare var et forsøk på et morsomt innlegg. Noen kan jo bli litt for selvhøytidlige. ;)
    Jeg tar det fremdeles ikke seriøst. ;)

    Men seriøst: ;) ..."Hodetelefon(er)" er hva det heter og bør fortsette å hete.
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Det er ikke krampeaktig oversettelse av godt innarbeidede varemerker og navn dette handler om. Det handler om at noen synes vi skal finne på et nytt ord for hodetelefoner. Noen vil altså endre et innarbeidet norsk ord som fungerer.
    Det handler om å forbedre språket! HodeTELEfon er jo misvisende - ingen går med telefon på hodet!

    Bortsett fra Lada Gaga, da

    Vis vedlegget 453407
    Endring for endringens skyld? Hva er det man ikke skal gjøre med ting som fungerer?

    Utfordrer herved på forbedring av pultost, pulttak og keisersnitt ;)
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Maslow hadde nikket tilfreds hvis han hadde sett denne tråden ;)
     

    steinost

    Æresmedlem
    Ble medlem
    22.01.2004
    Innlegg
    11.337
    Antall liker
    8.424
    Sted
    Lillestrøm
    Torget vurderinger
    2
    Snodig trå.
    Men i avstemningen er ikke HODETELEFON tatt med, som overskriften sier:)
    Det heter hodetelefon som overskriften sier. Så jeg velger å avstå fra avstemningen :)
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Ja tæll huggulyd, nei tæll ... ælt det andre!
     

    niha

    Overivrig entusiast
    Ble medlem
    28.11.2002
    Innlegg
    1.035
    Antall liker
    406
    Torget vurderinger
    7
    Jeg tror jeg alltid kommer til å si hodetelefoner, selv om det ikke har noe med telefoner å gjøre.
    Skulle jeg kalt det noe annet måtte det bli hodehøyttalere.
     

    Dr Dong

    Æresmedlem
    Ble medlem
    23.01.2011
    Innlegg
    14.505
    Antall liker
    14.002
    Sted
    landskapet uten motstand
    Torget vurderinger
    1
    Når Platon helt på egen hånd greide å endre forståelsen av idé - som har med å se; altså noe som tilkommer en sans, til å bli til en åndelig kategori som intet har med sansene å gjøre - så må da vi, en bevegelse med hele verden som nedslagsfelt, kunne fordrive «tele» ut av ordet «hodetelefon» og lære verdens norske tunger å synge HODEFON.
     

    Dazed

    Æresmedlem
    Ble medlem
    29.01.2003
    Innlegg
    20.540
    Antall liker
    7.230
    Sted
    Sarpsborg
    Torget vurderinger
    2
    En trådløs hodetelefon må fa i så fall være en TELEfon.
     

    ardilla

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    14.12.2009
    Innlegg
    4.493
    Antall liker
    1.009
    Sted
    OSLO
    Torget vurderinger
    3
    Det er med stor skuffelse jeg ser at enkelte ikke tar denne tråden helt seriøst. Vi HODE-TELEFON-ENTUSIASTER er svært plaget av at denne betegnelsen på vårt nerde-objekt er så misledende! Vi krever at det byttes ut med noe som ikke har TELEFON i seg! Tenk på det, kjære HØYTTALER-ENTUSIASTER, om noen skulle kalle dere HØY-TELEFON-ENTUSIAST!?!
     

    TT.

    The smooth jazz guy! 😉🇳🇴
    Ble medlem
    15.11.2007
    Innlegg
    40.414
    Antall liker
    83.959
    Sted
    Knapstad
    Torget vurderinger
    97
    Hodehøyttaler er fint.

    Skal vi finne opp et norskt, god navn for Pick up i samme slengen. Hva med rilleavleser?
     

    ardilla

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    14.12.2009
    Innlegg
    4.493
    Antall liker
    1.009
    Sted
    OSLO
    Torget vurderinger
    3
    Hodehøyttaler er fint.

    Skal vi finne opp et norskt, god navn for Pick up i samme slengen. Hva med rilleavleser?
    Jeg synes hode-høyt-taler er så laaaangt.

    Pickup: "Rilledilter", kanskje?
     

    Dazed

    Æresmedlem
    Ble medlem
    29.01.2003
    Innlegg
    20.540
    Antall liker
    7.230
    Sted
    Sarpsborg
    Torget vurderinger
    2
    Hodehøyttaler?

    Hodetelefoner er et gammelt, godt, innarbeidet begrep som alle forstår og kjenner. Det er ingen som helst grunn til å endre på det. Bare en fiks idé.

    "Pickup" er litt rart, for det er et engelsk ord som kun nordmenn bruker om det engelsktalende kaller "phono cartridge". I gamle dager brukte de "pickup", men det er lenge siden. (Ortofon SPU = Stereo Pick-Up). På norsk har jeg hørt både "element" og "avtaster", men det blir krampaktig, og jeg fortsetter å bruke "pickup".
     

    Trondmeg

    Æresmedlem
    Ble medlem
    28.12.2003
    Innlegg
    13.063
    Antall liker
    7.917
    Torget vurderinger
    12
    Lykke til med kampen. Håper lyden i hodet ikke er stemmer for dette blir bare for dumt dessverre. Jeg blir ute heretter, men har noe meget spennende på gang ;). Fin
     

    ardilla

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    14.12.2009
    Innlegg
    4.493
    Antall liker
    1.009
    Sted
    OSLO
    Torget vurderinger
    3
    ;)
    Lykke til med kampen. Håper lyden i hodet ikke er stemmer for dette blir bare for dumt dessverre. Jeg blir ute heretter, men har noe meget spennende på gang ;). Fin
    Ja, men kjære Trondmeg, dette er jo bare tull og tøys for folk som liker å tøyse med språk! Men selv tulledebatter kan bringe frem interessante ting, men først og fremst er det bare litt gøy, for den som har den formen for humor :rolleyes:;)
     

    ardilla

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    14.12.2009
    Innlegg
    4.493
    Antall liker
    1.009
    Sted
    OSLO
    Torget vurderinger
    3
    Der jeg kommer fra sier man "øreklokker". Og nei, det er ikke det samme som hørselvern.
    Sier alle det? Er det andre dialekter som har konsekvent bruk av alternativer?
     

    lyntoft!

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    30.05.2008
    Innlegg
    1.427
    Antall liker
    803
    Sted
    Kløfta
    Torget vurderinger
    1
    Registrerer dessverre, virkelig, at blant de yngre distingveres det overhodet (hehe) ikke ift hvorvidt det finnes mikrofon eller ikke.
    De kaller det Headsett uansett.

    De kaller jo Platespiller for gud vet hva også nå.
     

    Daniel62

    Hi-Fi freak
    Ble medlem
    09.04.2014
    Innlegg
    2.545
    Antall liker
    785
    Ser ikke problemet med ordet hodetelefon.

    "Telefon (av gresk tele, fjern og phono, lyd) er en telekommunikasjonsinnretning som overfører lyd ved hjelp av elektriske signaler."

    Samme på engelsk, men der har de forkortet ordet fra headtelephone til headphone sikkert fordi ordet phone var så innarbeidet.
    Vi har aldri forkortet ordet telefon til fon så hvorfor skulle vi begynne med det nå....hodefon? Nei takk; høres ut som en eller annen vondt i hode greie :)
     

    ptb

    Æresmedlem
    Ble medlem
    27.11.2008
    Innlegg
    14.432
    Antall liker
    17.145
    Sted
    Oslo
    Torget vurderinger
    13
    ^ Det er vel riktig som du er inne på at det sammensatte ordet av tele (fjern) og fon (lyd) i sin opprinnelse ikke definerer at det er en innretning for 2-veis kommunikasjon - altså det vi forbinder med telefon.
     
  • Laster inn…

Diskusjonstråd Se tråd i gallerivisning

  • Laster inn…
Topp Bunn