K
kbwh
Gjest
Æsj, xerxes, nå fikk jeg låta fra filmen i skallen. Æsj!
Denne typen innlegg må du spare meg for Parelius. Jeg får et forklaringsproblem når jeg åpenlyst skratter i arbeidstiden (oppsigelsesperioden), før lunch, når jeg burde løse sokkeldetalj for dobbeltfasade. Fornøyeligste innlegget på lenge, virkelig.Parelius skrev:Språk ja, ikke enkelt. På et seminar i Berlin forrige uke (norskspråklig), så brukte jeg uttrykket "sjel", som jo på mitt tungemål blir "sjæl". En av tilhørerene stoppet meg opp, og spurte hva i all verden det var jeg sa. Sjæl, sa jeg. Hva? Sjæl! Heh?, SJÆL, - har du aldri vært på Snåsa, sa jeg. I tre dager etterpå var Snåsa den mest brukte metaforen. Ah; noe oppnådde jeg da. Hva jeg ellers sa falt mellom sprekkene i gulvbelegget.Valentino skrev:Bare jeg kommer litt dypere ned i flasken skal du se at jeg klarer av de tjukke L'ene også, Parelius.
Vi dømmer Karas sitar til evige flammer!xerxes skrev:Et sitat med slik tyngde og filosofisk dybde parret med en nokså endimensjonal virkelighetsoppfatning er muligens amerikansk?Soundproof skrev:Det er verdt å huske Harry Limes evige ord i slutten av filmen Den tredje mann:
In Italy for 30 years under the Borgias they had warfare, terror, murder, and bloodshed, but they produced Michelangelo, Leonardo da Vinci, and the Renaissance. In Switzerland they had brotherly love - they had 500 years of democracy and peace, and what did that produce? The cuckoo clock.
Hvorfor skal Whiskey'en males? Er du ikke fornøyd med fargen på den? ;DJEJ skrev:Og da har vi fått en tråd til, om malt whiskey ;D
Startet for anledningenJEJ skrev:Og da har vi fått en tråd til, om malt whiskey ;D
Skål ;D
Husker ikke helt jeg heller, var det ikke noe med noen prostituerte muslimer i SV som pusher overprisede kabler i hovedstaden og ikke betaler skatt til nordlandskommunene?OldBoy skrev:hva var det vi egentlig diskuterte her for resten
![]()
![]()
![]()
Ærlig talt! Petit-Maître heter det -- la oss nå få det riktig.OldBoy skrev:nei det blir sånne peti meter tråder for dem med ekstrem nøyaktighets sans
![]()
![]()
![]()
Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître.Soundproof skrev:Ærlig talt! Petit-Maître heter det -- la oss nå få det riktig.OldBoy skrev:nei det blir sånne peti meter tråder for dem med ekstrem nøyaktighets sans
![]()
![]()
![]()
Jeg er også trøtt av Béarné, Antrekå og Påmm Fri!!!
;D
Nordmenn bruker uttrykket peti(t)meter, i ett eller to ord, om en som er pirkete, det kommer av petit-maître (oppblåst og klesfiksert dum mann).Komponenten skrev:Det du egentlig sier nå i følge caplex er: Liten Herre, Liten Herre, Liten Herre .
Hva er det med den lille herren? :![]()
Imponert av at du gjorde det presis 100 ganger!OldBoy skrev:Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître, Petit-Maître.Soundproof skrev:Ærlig talt! Petit-Maître heter det -- la oss nå få det riktig.OldBoy skrev:nei det blir sånne peti meter tråder for dem med ekstrem nøyaktighets sans
![]()
![]()
![]()
Jeg er også trøtt av Béarné, Antrekå og Påmm Fri!!!
;D
Sånn, det var 100 ganger. Fornøyd nå??
![]()
![]()
De andre ordene får noen andre rydde opp i.
Ikke mens jeg drikker kaffe, nåde! Nesten et druknet tastatur.wilbur-x skrev:Hva med alle som bruker uttykket "en spansk en" ?
De ser nok ikke helt for seg hva de begir seg utpå.
Minst like imponert over at du har kontrollert antallet ;DSoundproof skrev:Imponert av at du gjorde det presis 100 ganger!OldBoy skrev:[...]Soundproof skrev:Ærlig talt! Petit-Maître heter det -- la oss nå få det riktig.OldBoy skrev:nei det blir sånne peti meter tråder for dem med ekstrem nøyaktighets sans
![]()
![]()
![]()
Jeg er også trøtt av Béarné, Antrekå og Påmm Fri!!!
;D
Sånn, det var 100 ganger. Fornøyd nå??
![]()
![]()
De andre ordene får noen andre rydde opp i.
Imponert av at du telte så presist til 100. Du gjorde det vel to ganger også, minst, bare for å være helt sikker?Soundproof skrev:Petit-Maître, ........OldBoy skrev:Ærlig talt! Petit-Maître heter det -- la oss nå få det riktig.
Jeg er også trøtt av Béarné, Antrekå og Påmm Fri!!!
;D
......
......
........, Petit-Maître.
Sånn, det var 100 ganger. Fornøyd nå??
![]()
![]()
Imponert av at du gjorde det presis 100 ganger!
Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Det er én funksjon, som foregår i flere trinn:Parelius skrev:Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Kanskje vi kan si at jeg ying-yanget teksten til det nye dokumentet?theStig skrev:Eller at samme funksjon anvendes to ganger, der den andre skjer i motsatt rekkefølge for å balansere tingenes tilstand.
Jeg skal strekke meg til at dette kan ansees som en særdeles kompleks funksjon, men ikke lengre. Og skulle vi følge tankegangen du her legger opp til, så blir jo alt til slutt bare en eneste stor funksjon, og jeg bare en funksjonær. (Nah, det blir kanskje rett det ?)OldBoy skrev:Det er én funksjon, som foregår i flere trinn:Parelius skrev:Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Merke tekst
Kopiere tekst
Finne ny posisjon for tekst
Lime inn tekst
Det er mulig at jeg har mye å lære på dette området, men jeg har ennå ikke funnet noen mening i å gjennomføre noen av de nevnte trinnene hver for seg.
Spørsmålet er om du snarere mener "markere" tekst, og ikke merke?OldBoy skrev:Det er én funksjon, som foregår i flere trinn:Parelius skrev:Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Merke tekst
Kopiere tekst
Finne ny posisjon for tekst
Lime inn tekst
Det er mulig at jeg har mye å lære på dette området, men jeg har ennå ikke funnet noen mening i å gjennomføre noen av de nevnte trinnene hver for seg.
Dette blir feil; det skal være anførselstegn rundt det siste "merke", ellers er det jo korrekt. Jeg forundres også over språkbruken. "markere", "kopiere", "finne ny posisjon" er jo alle ganske så konkrete saker, men "lime inn"? En limer da ikke noe som helst her. Plutselig er vi inne i diktningen og vill metaforbruk.Soundproof skrev:Spørsmålet er om du snarere mener "markere" tekst, og ikke merke?OldBoy skrev:Det er én funksjon, som foregår i flere trinn:Parelius skrev:Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Merke tekst
Kopiere tekst
Finne ny posisjon for tekst
Lime inn tekst
Det er mulig at jeg har mye å lære på dette området, men jeg har ennå ikke funnet noen mening i å gjennomføre noen av de nevnte trinnene hver for seg.
Parelius skrev:Dette blir feil; det skal være anførselstegn rundt det siste "merke", ellers er det jo korrekt. Jeg forundres også over språkbruken. "markere", "kopiere", "finne ny posisjon" er jo alle ganske så konkrete saker, men "lime inn"? En limer da ikke noe som helst her. Plutselig er vi inne i diktningen og vill metaforbruk.Soundproof skrev:Spørsmålet er om du snarere mener "markere" tekst, og ikke merke?OldBoy skrev:Det er én funksjon, som foregår i flere trinn:Parelius skrev:Dette er vel strengt tatt TO funksjoner!OldBoy skrev:Men ellers er jo kopier-og-lim-inn-funksjonen utrolig nyttig.
Merke tekst
Kopiere tekst
Finne ny posisjon for tekst
Lime inn tekst
Det er mulig at jeg har mye å lære på dette området, men jeg har ennå ikke funnet noen mening i å gjennomføre noen av de nevnte trinnene hver for seg.
Meta-forbruk er nyttig. Det er når politikerne innfører økonomiske tiltak, for å forhindre at vi stakkars forbrukere skal begå oss udi moral og privatøkonomi.Komponenten skrev:Trodde det stor meta forbruk til jeg skjønte det sto metafor bruk...![]()
Sikkert den type meta for mose som brukes i Lagavulin og Laphroaig.OldBoy skrev:"Meta for bruk"....er det så vanskelig da?
Det er naturligvis en "meta" som er beregnet til vanlig bruk.
I motsetning til "meta" for mose, som er en mer målrettet variant, som selvfølgelig skal brukes i forbindelse med mose, uvisst hvordan, men sikkert kjekt å ha når man har med mose å gjøre.
![]()
![]()
![]()
Lagavulin og Laphroaig.....Soundproof skrev:Sikkert den type meta for mose som brukes i Lagavulin og Laphroaig.OldBoy skrev:"Meta for bruk"....er det så vanskelig da?
Det er naturligvis en "meta" som er beregnet til vanlig bruk.
I motsetning til "meta" for mose, som er en mer målrettet variant, som selvfølgelig skal brukes i forbindelse med mose, uvisst hvordan, men sikkert kjekt å ha når man har med mose å gjøre.
![]()
![]()
![]()