Zappa på Norsk

Kabeldragern

Hi-Fi freak
Ble medlem
13.01.2003
Innlegg
4.330
Antall liker
1.289
Sted
Kristiansund
Torget vurderinger
1
Drar igang med en tråd tenkt for oversettinger av tekster av Frank Zappa.

Starter med "Dumb all over" opprinnelig fra YAWYI, men her er ordlyden hentet fra YCDTOSA Vol 1. Teksten er fra 1979 og det virker som om FZ ikke bare har spilt gitar men også tenkt mye!

Noen amerikanske slenguttrykk er oversatt etter beste evne, men tekstens mening og innhold skal ikke være endret betydning på....

Jeg utfordrer andre Zappa-venner til å gjøre flere oversettinger! :)


*** Dum over hele linja ***

Uansett hvem vi er og hvor vi kommer fra, vi skulle nå ha skjønt at vår oppførsel er dum!
Og om våre sjanser skulle forventes å forbedres skal det mye mer til enn å fjerne den andre rasen, eller den andre hva-som-helst, fra jordens overflate – alle sammen.

De kalte den "jorden", som er et slags dumt navn, men dem navnga den rett, for vi oppfører oss likt; vi er dumme alle sammen!
Dumme alle sammen, ja det er vi
Dumme alle sammen, fjern og nær
Dumme alle sammen, sorte og vite
Folkens, vi er ikke skrudd sammen riktig!

Bedrevitere til venstre, bedrevitere til høyre, religiøse fanatikere på luften hver kveld. Forkynner og forteller historier og får detaljene til å høres ut som riktige om hva vi skal gjøre med avvikerne som ikke tror på boka vi har her.

En kan ikke løpe et løp uten føtter, og snart vil det ikke være gater lengre hvor dumminger kan løpe og hundeeiere kan lufte bikkja.
Religiøse fanatikere kan få alt til å forsvinne, det vil ikke sprenges og forsvinne, men det vil se stygt ut i 1000 år.

En kan ikke styre et land fra en bok med religion. Ikke en horde eller en dumming eller noen få, hvor dumskap rår fra historiske tider, laget for å gjøre dere alle lykkelige mens du er med på å undertrykke og skade disse ikketroende i ditt naboland.
To armer, to armer! – dette er flott! To føtter er ikke dumt om det ikke ligger i en kiste. De sender kropsdelene tilbake til mamma. To ører som trofeer – plukk dem opp. Ikke hans, ikke hennes – men i alle dager…
Den gode bok sier det må være slik, mens deres bok sier; hevn over omvenderne, med slag , kjetting og granater. To armer, to armer – ta noe andre. Vår gud sier; det er ikke andre, Vår gud sier det er ok, det er riktig.

Det står i boka, brenn og ødelegg, ikke ha medfølelse, utnytt, ta igjen, still opp og innta landet til de troløse avskum på den andre siden. Fordi de ikke tror på boka vår, er de søppel. Vi må kappe dem i småbiter og trappe på dem eller leie en fin fransk bombe og sprenge dem til himmels. Og gir oss landet akkurat der hvor vi trenger det, for å bruke det igjen til kirker hvor vi kan prise vår gud. Han kan denne forretningen, gitt!

Og når en TV predikantmed hvitt hår, brun dress, briller og en blond kone som tar telefonen og sier oss at vår gud sier at dette er ok, da må vi gjøre det. For om vi ikke gjør det, kommer vi ikke til himmelen. Er ikke dette riktig? Jeg mener, seriøst; dette tv-overførte evangelie preiket er farlig opplegg! Ikke la dem ta deg!! Uansett, hør her; vi kan ikke egentlig være dum når vi bare følger guds ordrer, det var jo han som skrev denne boken. Og i boka sier han at vi skal være akkurat som han, og om vi er dum, er gud dum – og kanskje også litt stygg.

*****
 

jowil

Hi-Fi freak
Ble medlem
19.07.2006
Innlegg
1.872
Antall liker
9
Er sikker på at det er godt ment, men de fleste Zappa-fans er vel relativt godt informert om det engelske språk? Dessuten; oversettelser av perler har en tendens til å fullstendig falle sammen. Om man trenger translør for å høre Zappa trenger man ikke Zappa. Ay carumba, intet ont ment.

"-Nix, sa assistenten, hårt och brutalt,
inte ett rött öre blir här utbetalt.
Här hjälper inga böner eller klagosånger,
en spänn till tunnelbanan å två matkuponger.
Och kommer du imorgon, så kom i nyktert skick.
- Äh! Kyss du mig i häcken! sa polarn Pär och gick."
 

SvSig

Hi-Fi entusiast
Ble medlem
13.03.2005
Innlegg
206
Antall liker
29
Sted
Vaksdal
En kompis begikk denne en gang på 80-tallet:

Kvifor gjer det lågt når eg mig?
Kvifor gjer det lågt når eg mig?
Eg vil'kje at doktor'n skal setta sprøytar i 'dig'
Kvifor gjer det lågt når eg mig?

Eg fekk det ifrå doskåla
Eg fekk det ifrå doskåla
Ho jumpa opp og greip meg i påla
Eg fekk det ifrå doskåla

Ballane mine kjenns som skonrokkar
Ballane mine kjenns som skonrokkar
Å Gud eg trur eg har fått gonokokkokkokkar
Ballane mine kjenns som skonrokkar

Kvifor gjer det
Kvifor gjer det
Kvifor gjer det
Kvifor gjer det
låååååååååågt
nåååååår eg miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiig
 

Kabeldragern

Hi-Fi freak
Ble medlem
13.01.2003
Innlegg
4.330
Antall liker
1.289
Sted
Kristiansund
Torget vurderinger
1
jowil skrev:
Er sikker på at det er godt ment, men de fleste Zappa-fans er vel relativt godt informert om det engelske språk? Dessuten; oversettelser av perler har en tendens til å fullstendig falle sammen. Om man trenger translør for å høre Zappa trenger man ikke Zappa. Ay carumba, intet ont ment.
De fleste Zappa-fans tar nok poengene etterhvert ja. Men jeg må innrømme for egen del at jeg oppdager noe nytt ved hans tekster nesten hver gang jeg spiller de...

Tenk på den oppvoksne slekt, og den nye FZ generasjonen; kanskje noe tekster på norsk kan få flere til å skjønne hva FZ stod for. Mange av hans tekster skulle vært barnelærdom for mennesker som ønsker å tenke selv.

Mvh
 
Topp Bunn